-
1 металлическая нить
-
2 проволока
-
3 металлическая ткань
tessuto metallico [di filo metallico] -
4 проволочный забор
recinzione di filo metallico [di filo di ferro] -
5 металлическая сетка
rete metallica [di filo metallico] -
6 металлическая ситовая ткань
garza f di filo metallicoDictionnaire technique russo-italien > металлическая ситовая ткань
-
7 металлическое галево
-
8 нитевидный болометр
-
9 проволочная моталка
-
10 проволочная сетка
-
11 проволочная ткань
-
12 контактная пружина
adjgener. baffo di gatto (òî÷å÷íîèî äèîäà; in elettronica, corto filo metallico, avvolto a spirale, generalm. di bronzo o di argentana, usato come elettrodo nei dispositivi a semiconduttore (rivelatori a cristallo, d) -
13 крепление грузов проволокой
nUniversale dizionario russo-italiano > крепление грузов проволокой
-
14 обвязка проволокой
n -
15 переплести
1) (книгу и т.п.) rilegare2) ( сплести) intrecciare••* * *сов. В1) (книгу и т.п.) rilegare vt2) ( сплести между собой) intrecciare vt3) ( обвить) avviluppare vt; attorcigliarsi attorno•* * *vtypogr. rilegare -
16 скрепление проволочными скобами
nUniversale dizionario russo-italiano > скрепление проволочными скобами
-
17 станок для обвязки проволокой
Universale dizionario russo-italiano > станок для обвязки проволокой
-
18 сшивание проволочными скобами
nUniversale dizionario russo-italiano > сшивание проволочными скобами
-
19 тянуть
1) ( тащить) tirare, trascinare••2) ( удлинять вытягиванием) allungare, tirare••3) (вытягивать, протягивать) stendere, allungare4) ( изготовлять волочением) trafilare••5) ( прокладывать) effettuare la posa, costruire6) ( убеждать пойти) convincere di andare, trascinare7) (влечь, привлекать) essere attratto••8) (распространяться - о струе воздуха и т.п.) venire9) ( иметь тягу) avere un tiraggio10) (всасывать, вбирать) assorbire, aspirare••11) ( медленно делать) indugiare, mandare per le lunghe12) (говорить, петь протяжно) cantilenare, tirare13) ( весить) pesare, avere un peso14) (соответствовать, удовлетворять требованиям) rispondere, valere15) ( нести обязанности) avere impegni16) ( поддерживать своё существование) campare* * *несов. В1) tirare vt, trarre vt; trascinare vtтяну́ть канат — tirare la fune
тяну́ть за собой... — trascinare dietro...
тяну́ть кого-л. за руку — condurre / portare qd per mano
тяну́ть на буксире — rimorchiare vt; portare a rimorchio
тяну́ть невод — tirare la rete
тяну́ть жребий — tirare / estrarre a sorte
тяну́ть (прокладывать) трубопровод — posare i tubi
2) ( вытягивать) stendere vt, allungare vtтяну́ть шею — allungare il collo
3) спец. ( проволоку) trafilare vt4) разг. ( звать за собой) tirare vt, chiamare vt, obbligare vt5) тж. безл. ( влечь) attirare vt, attrarre vt; essere attirato / attratto / calamitatoего тяну́ло к людям — anelava / cercava la stare in compagnia
его тяну́ло ко сну — era preso dal sonno
6) (всасывать, втягивать) aspirare vt, (as)sorbire vtтяну́ть чай — centellinare / sorbire il te
тяну́ть трубку — fumare / tirare la pipa
7) разг. (вымогать, просить) tirare vt; estorcere vtтяну́ть деньги — spillare quattrini ( a qd)
8) ( иметь тягу) tirare vi (a)9) безл. ( слабо дуть) alitareтяну́ть сыростью — si sente un po' di umidità
10) ( медлить) tirare per le lunghe; farsi aspettare; farla lungaтяну́ть время — prendere tempo, mandare in lungo; far melina спорт.
тяну́ть с ответом — tirare per le lunghe con la risposta
тяну́ть с уплатой — essere moroso / in mora
11) (медленно петь, говорить) cantilenare vt, vi (a), parlare / cantare lentamente / adagio / a distesaтяну́ть песню — cantilenare una canzone
тяну́ть слова — strascicare le parole
12) ( перебиваться) campare vi (a), campicchiare vi (a)•- тянуть душу••тяну́ть как магнит — attirare come la calamita
тяну́ть жилы — far sudar sangue; scuoiare vt
тяну́ть соки из кого-л. — spremere come un limone
тяну́ть канитель — non finirla mai
тяну́ть лямку — tirare la carretta; stiracchiare la vita
тяну́ть старую песню — ripetere la stessa canzone / antifona
тяну́ть за уши — mandare a furia di spinte / spintarelle; tirare per i capelli
тяну́ть кого-л. за язык — tirare / cavare le parole con le tenaglie; far sciogliere la lingua a qd
еле / едва ноги тяну́ть — camminare a stento; trascinarsi
* * *v1) gener. tergiversare, estrarre, strascicare, tendere, tirare, trarre, bubbolare, dare una lunga, filare (проволоку), soprassedere, strascicarne, traccheggiare, trainare, trascinare2) colloq. andar per le lungaggini, temporeggiare (время)3) liter. mungere, graffignare -
20 проволока
filo м. metallico* * *ж.1) filo m di ferroколючая про́волока — filo spinato
2) разг. ( заграждение) reticolato m* * *n1) gener. filo, cordino di ferro2) eng. trafilato
- 1
- 2
См. также в других словарях:
filo — 1fì·lo s.m. FO 1a. prodotto della filatura di fibre tessili naturali o artificiali, usato per tessere, cucire, ricamare, ecc.: filo di cotone, di seta, filo da ricamo; al pl., ordito, trama: le fila di un tessuto | pezzo, tratto di tale fibra:… … Dizionario italiano
filo — s.m. [lat. fīlum ] (pl. i ; con valore collettivo e in locuz. partic. anche le fila ). 1. a. (tess.) [prodotto della filatura di una fibra: f. per imbastire ; calze di f. ] ▶◀ ⇓ refe. ● Espressioni: fig., dare filo da torcere (a qualcuno)… … Enciclopedia Italiana
filo — {{hw}}{{filo}}{{/hw}}s. m. (pl. fili , m. , fila , f. con valore collettivo in alcune locuz. ) 1 Manufatto per tessere, cucire e sim. allungato e sottile, che si trae mediante filatura da fibre tessili: filo di cotone, di seta | Essere… … Enciclopedia di italiano
canutiglia — ca·nu·tì·glia s.f. 1. TS tess. frangia di filo metallico usata per paramenti, stendardi e uniformi 2. TS artig. cannellino di vetro per ornare cappelli, vestiti e paralumi 3. TS artig. trafilato metallico per unire le lastre delle vetrate… … Dizionario italiano
graffetta — graf·fét·ta s.f. 1. CO fermaglio per fogli formato da un sottile filo metallico piegato più volte | piccolo punto metallico applicabile con una pinzatrice per tenere unite pagine di giornali, riviste, fascicoli e sim. Sinonimi: graffa. 2. TS tecn … Dizionario italiano
incatenare — in·ca·te·nà·re v.tr. (io incaténo) AD 1. legare con una catena o a una catena: incatenare un prigioniero, una belva feroce | estens., incarcerare, imprigionare Contrari: liberare, sciogliere. 2. fig., legare a sé, soggiogare: lo ha incatenato con … Dizionario italiano
zigrinato — zi·gri·nà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → zigrinare 2a. agg. TS tipogr. di filo metallico con incavature sui bordi che, sovrapposto a un titolo, costituisce uno stacco tra questo e la parte soprastante; anche s.m. 2b. s.m. TS tipogr. il … Dizionario italiano
perla — pèr·la s.f., s.m.inv., agg.inv. AD 1a. s.f., concrezione tondeggiante di materiale vario, spec. di madreperla, che si forma attorno a un corpo estraneo (un granello di sabbia, un piccolo parassita, ecc.) nel mantello di certi molluschi bivalvi,… … Dizionario italiano
reticolato — [dal lat. reticulatus fatto a rete , der. di reticŭlum (o us ) reticolo ]. ■ agg. [che è disegnato o disposto in modo da assumere l aspetto di una rete: un tessuto giallo r. ] ▶◀ a rete, retato. ■ s.m. 1. [oggetto, elemento, struttura a forma di… … Enciclopedia Italiana
Drahtzugleitungen — (wire lines; transmissions par fil; trasmissioni a filo metallico) werden zur Übertragung der Bewegung von Winden, Kurbeln oder Stellhebeln auf den Antrieb von Schranken, Signalen, Weichen, Riegeln, Gleissperren u. dgl. verwendet. Die Verbindung… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
barra — bàr·ra s.f. 1a. CO asta di metallo, di legno o di altri materiali usata come leva per manovrare macchinari: barra di manovra, di arresto | TS mar. leva per governare il timone di un imbarcazione | TS aer. → cloche 1b. CO sbarra, spranga: la… … Dizionario italiano